Cuando digo cómo se leen las palabras, quiero decir cómo las lee el ser humano. Si alguien ve la palabra 'vaca', la mente no hace "la v con la a... mmm... más una c ..." sino que identifica la palabra completa porque ya sabe cómo se lee. Por eso mismo nadie lee la palabra 'look' usando las convenciones del castellano (ni se le pasa por la cabeza), sino que la lee "a la inglesa". Otro ejemplo: "mi hermano es un cabron". Nadie lee "cabron" como una palabra grave, sino como una aguda, aunque la vea sin acento.
Por otra parte, eso de en otros idiomas distintos del castellano... será en algunos, claro :-)
Y respecto a cómo suena... pues depende... "caballo" no se lee igual en Madrid que en Buenos Aires, por ejemplo :)
Re:Esa UUuuuuuuu
(Puntos:1)( http://www.last.fm/user/Sugar_Kane/ )
Por otra parte, eso de en otros idiomas distintos del castellano... será en algunos, claro :-)
Y respecto a cómo suena... pues depende... "caballo" no se lee igual en Madrid que en Buenos Aires, por ejemplo :)
Saúde!